Aggettivi utili
allegro | alegre | triste | trist |
alto | alt | basso | baix |
aperto | obert | chiuso | tancat |
asciutto | sec | bagnato | mullat |
bello | bonic | brutto | lleig |
buono | bo | cattivo | dolent |
caldo | calent | freddo | fred |
caro | car | a buon mercato | barat |
chiaro | clar | scuro | fosc |
comodo | còmode | scomodo | incòmode |
divertente | divertit | noioso | avorrit |
diritto | dret | storto | tort |
dolce | dolç | amaro | amarg |
duro | dur | morbido | suau |
facile | fàcil | difficile |
difícil
|
famoso | famós | sconosciuto | desconegut |
felice | feliç | infelice | infeliç |
forte | fort | debole | débil |
generoso | generós | avaro | avar |
gentile | amable | sgarbato | groller |
giovane | jove | vecchio | vell |
giusto | just | sbagliato | equivocat |
grande | gran | piccolo | petit |
grasso | gras | magro | prim |
intelligente | intel·ligent | stupido | estúpid |
largo | ampl | stretto | estret |
leggero | lleuger | pesante | pesant |
libero | lliure | occupato | ocupat |
lucido | lluent | opaco | opac |
lungo | llarg | corto | curt |
maturo | madur | acerbo | vert |
migliore | millor | peggiore | pitjior |
necessario | necessari | superfluo | superflu |
nuovo | nou | vecchio | vell |
piacevole | agradable | spiacevole | desagradable |
pieno | ple | vuoto | buit |
pubblico | públic | privato | privat |
pulito | net | sporco | brut |
ricco | ric | povero | pobre |
riposato | reposat | stanco | cansat |
sano | sa | malato | malalt |
semplice | senzill | complicato | complicat |
simpatico | simpàtic | antipatico | antipàtic |
uguale | ugual | diverso | diferent |
utile | útil | inutile | inútil |
veloce | veloç | lento | lent |
vicino | proper | lontano | llunyà |
Colori
arancione | taronja | azzurro | blau ciel |
beige | beige | bianco | blanc |
blu | blau marí | giallo | groc |
grigio | gris | lilla | lila |
marrone | marró | nero | negre |
rosa | rosa | rosso | vermell |
verde | verd | viola | viola |
biondo | ros | bruno | bru |
castano | castany | il colore | el color |
colorato | colorit | fantasia | creativitat |
fosforescente | fosforescent | metallizzato | metal·litzat |
a righe | a ratlles | tinta unita | color llis |
Frasi d'emergenza
Nota: i numeri d'emergenza sono 112 (per tutto), 088 (Mossos d'Esquadra = polizia autonoma catalana), 092 (Guàrdia Urbana)
Aiuto! | Socors!/Ajuda! |
Aiutatemi! | Ajudin-me! |
Chiamate un medico / un'ambulanza | Truquin a un metge / una ambulància |
Dov'è il pronto soccorso? | On és el servei d'urgéncia médica? |
Chiamate la polizia | Truquin a la policia |
Dov'è il più vicino posto di polizia? | On és la Comissaria de Policia més pròxima? |
Dov'è il consolato / l'ambasciata italiana? | On és el consolat / la ambaixada italiana? |
Dov'è l'ufficio degli oggetti smarriti? | On és l'oficina d'objectes perduts? |
Dov'è la toilette? | On son els lavabos? |
Mi sono perso | M'he perdut |
Mi sento male | Em trobo malament |
Vorrei denunciare un furto | Voldria denunciar un furt |
Mi hanno rubato il portafoglio / la valigia | M'han robat la cartera / la maleta |
Al ladro! | Al lladre! |
Prendetelo! | Agafeu-lo! |
Devo telefonare urgentemente in Italia | He de trucar urgentement a Itàlia |
Saluti e presentazioni
Lei: (Vostè, Vostès) - Più comune darsi del tu (tutejar).
ciao | hola |
buon giorno | bon dia (alla mattina) |
buona sera | bona tarda |
buona notte | bona nit |
benvenuti, benvenute | benvinguts, benvingudes |
a tra poco | fins ara |
a domani | fins demà |
a più tardi | fins després |
a presto | fins aviat |
arrivederci | a reveure / adéu-siau |
ciao, addio | adeu |
ci vediamo | ens veiem |
ci sentiamo | ens truquem |
COme sta? | COm està vostè? |
Come stai? | Com estàs? |
Come va? | COm va això? |
Bene | Bé |
Benissimo, grazie | Molt bé, gràcies |
Bene e Lei / tu? | Bé, i vostè / tu? |
Non molto bene | No molt bé |
Male | Malament |
Così così | Així així |
Si tira avanti | Anem fent |
Permesso? (per entrare) | Permís / Es pot? |
Avanti! | Endavant! |
Permesso (per passare) | Perdoni! |
Prego accomodatevi | Facin vostès el favor d'assentarse |
Come si chiama? | Com es diu? |
Come ti chiami? | Com et dius? |
Permetta che mi presenti. Mi chiamo Andrea Rossi | Permeti'm que em presenti. Em dic Andrea Rossi |
Mi chiamo Jordi | Em dic Jordi |
Vorrei presentarLe il signor / la signora Fontana | Voldria presentarli el senyor / la senyora Fontana |
Molto piacere | Molt de gust |
Lieto di conoscerla | Encantat de coneixe'l |
Scusi, sono straniero e non parlo catalano | Perdoni, sóc estranger i no parlo català |
Il catalano non è una lingua difficile | El català no és una llengua difícil |
La pronuncia del catalano non è facile | La pronunciació del català no és fàcil |
Mi capisce? | Vostè em comprèn? / M'entens? |
La capisco | El / La comprenc |
Non ti capisco | No et comprenc |
Non la capisco. Cos'ha detto? | No l'entenc. Què diu? |
Parla inglese, francese o tedesco? | Parla anglès, francès o alemany? |
Quanto tempo si ferma a Barcellona? | Quant temps està a Barcelona? |
Da quanto tempo è / sei in Catalogna? | Quant temps porta / portes a Catalunya? |
Spero che ci rivedremo presto | Espero qué ens tornem a veure aviat |
Approvazione e apprezzamento
sì | sí |
certamente | certament |
è ovvio | no cal dir |
naturalmente | naturalment |
senz'altro | sense dubte |
d'acordo | d'acord / conforme |
bene | bé |
benissimo | molt bé |
ottimo | óptim |
eccellente | excel·lent |
splendido | esplèndid |
volentieri | amb molt de gust |
per fortuna | afortunadament |
che fortuna! | quina sort! |
che bello! | que bonic! |
che bella sorpresa ! | quina sorpresa! |
che buono! | que bo! |
evviva! | visca! |
bravo! | visca! |
va tutto bene | va tot bè |
E' andato tutto bene | Ha anat tot bè |
Sono d'acordo con Lei / te | Estic d'acord amb vostè / tu |
D'accordo! | D'acord! |
E' vero! | És veritat! |
È giusto! | És just! |
È bello! | És bonic! |
Lei ha ragione | Vostè té raó |
Hai ragione | Tens raó |
Sono contento | Estic content |
Sono stato bene | He estat bé |
Sono soddisfatto | Estic satisfet |
Mi piace / mi è piaciuto | M'agrada / m'ha agradat |
Lei è molto gentile | Vostè és molt amable |
Disapprovazione e rammarico
no | no |
nemmeno per sogno | de cap de les maneres |
non pensarlo nemmeno | ni pensar-hi |
neanche per idea | ni de bon tros |
mai | mai |
mai più | mai més |
niente | res |
male | malament |
malissimo | molt malament |
pessimo | pèssim |
orribile | horrible |
che cattivo! | que dolent! |
che brutto | quq lleig! |
che peccato! | quina pena! |
che sfortuna! | quina mala sort! |
che orrore! | quin horror! |
purtroppo | desgraciadament |
non sono d'accordo con Lei | No estic d'acord amb vostè |
io vedo le cose in altro modo | jo veig les coses d'una altra manera |
non è vero! | no ès veritat! |
È un'ingiustizia! | És una injustícia! |
È sbagliato | Està equivocat! |
Questo è falso! | Això és fals! |
Lai ha torto | Vostè s'equivoca |
Non voglio | No vull |
Non accetto | No accepto |
mi rifiuto | em nego |
sono scontento | estic descontent |
non mi trovo bene | no em trobo bé |
sono insoddisfatto | estic insatisfet |
sono arrabbiato | estic enfadat |
non mi piace | no m'agrada |
non mi è piaciuto | no m'ha agradat |
mi spiace molto | ho sento molt |
mi spiace per ciò che è successo | em sap molt de greu el que ha passat |
le chiedo scusa | li demando perdó |
scusi! | perdoni! |
Auguri, ringraziamenti e condoglianze
auguri! | felicitats! |
auguri! (d'incoraggiamento) | sort! / que et vagi bé |
buon compleanno | feliç aniversari |
buon viaggio | bon viatge |
buona fortuna! | bona sort! |
buone vacanze | bones vacances |
buone feste | bones festes |
Buon Natale | Bon Nadal |
Felice Anno Nuovo | Feliç Any Nou |
Buona Pasqua | Bona Pasqua |
alla salute | a la salut |
salute (a chi starnutisce) | salut / jesús |
grazie | gràcies |
molte grazie | moltes gràcies |
complimenti / congratulazioni! | enhorabona / felicitats! |
condoglianze | condol |
Grazie di tutto | Gràcies per tot |
Grazie per l'informazione | Gràcies per la informació |
Prego / Non c'è di che | De res / No hi ha de que / No s'ho val |
Le auguro buone feste | Li desitjo bones festes |
Ti auguro buone vacanze | Et desitjo bones vacances |
Ti ringrazio dell'aiuto | Li agraeixo l'ajuda |
Ti ringrazio della compagnia | T'agraeixo la companya |
Sono molto contenta per te | M'alegro per tu |
Le faccio le mie più sincere condoglianze | Li dono el meu sincer condol |
Domande, richieste
che cosa? | què? |
chi? | qui? |
come? | com? |
dove? | on? |
da dove? | d'on? |
perché? | perquè? |
quale? | quin? |
quando? | quan? |
da quando? | des de quan? |
quanto? | quant? |
da quanto tempo? | des de quant? |
Come posso arrivarealla cattedrale? | Com puc anar a la catedral? |
Potrebbe indicarmi dov'è Plaça Catalunya? | Podria vostè indicar-me on és la Plaça Catalunya? |
Dove posso telefonare? | On puc telefonar? |
Dov'è la fermata dell'autobus? | On és la parada de l'autobuús? |
Potrebbe dirmi dove siamo? | Podria dir-me on sóm? |
Quando parte l'ultimo treno per Girona? | Quan surt l'últim tren per Girona? |
Quanto costa? | Quant costa? |
Quanti letti ha l'appartamento? | Quants lits té el pis? |
Che cosa ha detto? | Què ha dit? |
Potrebbe parlare più lentamente? | Podria parlar més lentament / més a poc a poc? |
Potrebbe ripetere? | Podria repetir? |
Che cosa significa questa parola / frase? | Què significa aquesta paraula / frase? |
Come si dice "Buon giorno" in catalano? | Com es diu "Buon giorno" en català? |
Come si chiama questo in catalano? | Com es diu això en català? |
Lo dico bene? | Ho dic bé? |
Che cosa succede? | Què passa? |
A che cosa pensi? | En què penses? |
Può scrivermi il nome / la via / il numero? | Pot escriure'm el nom / el carrer / el número? |
Qual è il tuo cognome? | Quin és el teu cognom? |
Sorpresa, esclamazione
Accidenti! | Ostres! |
Accipicchia! | Caram! Carai! |
È incredibile! | Què diu, ara! |